proudly sponsored by Oryx
 Productos comentados

 
Rare Birds in Spain

Productos comentados

Remembird, grabadora digital y reproductor para ornitólogos
Remembird
Incluye CD-Rom, cable USB, 2 pilas AAA y auricular.

Comentarios y capturas por Ricard Gutiérrez



English Abstract

Review of the Remembird device aimed for Spanish and Catalan-speaking potential customers. The captions are written in English and also in Spanish and Catalan. It reviews the proof of the product once installed in a Windows XP environment and proven in different field conditions. Different screen-captures and audio files (mp3 format) are shown to comment the different features of the product.





De color negro, queda bien integrado en unos prismáticos como los de la prueba, los LEICA BR10x42, pero por sus características y tamaño parace que ha de caber bien en modelos parecidos. Prácticamente no pesa y no molesta, tanto que se puede llevar permanentemente puesto. La salida de auricular y USB está en la parte delantera, a ambos lados del micrófono direccional..
De color negre, queda ben integrat en uns prismàtics com els de la prova, els LEICA BR10x42, però per les seves característiques i tamany (quasi no pesa res!) sembla que ha d'encaixar bé en models semblants. No molesta i de fet es pot dur permanentment enganxat als binocles. La sortida de l'auricular i l'USB és a la part del davant, als dos costats del micròfon direccional 
Black coloured, it fits well in a pair of binds such as the LEICA BR10X42 of the test. Its size, though, seems fine to fit in similar models. It is very light and it does not harm at all so it can be left permanently attached to the bins. The audio plug and the USB connection are in the front section, side by side of the directional microphone.

Introducción 

De tanto en tanto van saliendo productos al mercado de aquellos que intentan captar la atención del consumidor medio (que si mp3s, que si targetas de video o discos duros portátiles externos, ahora un móvil que canta sevillanas y baila jotas...). Los que hacemos censos de aves terrestres o de gaviotas sabemos que es necesario tomar notas escritas en el campo conforme se va caminando (para hacer por ejemplo un IKA o un censo del tipo del SOCC català) o para anotar grandes cantidades de gaviotas o patos invernantes cuando estamos en el campo. A veces, los tamaños de los bandos hacen necesario que hayan dos o más personas para efectuar un único censo, lo que en ocasiones es una dificultad. Hace ya tiempo se nos ocurrió a algunos emplear una grabadora de cassettes con cintas convencionales para anotar lo que veíamos. Lo que sucedía, a parte del engorro del tamaño del magnetófono, era que luego se te olvidaba transcribir la cinta, o se perdía o no tenias tiempo... Es decir, que era doble faena. Hay magnetófonos nuevos, con microcintas, pero estamos en tres cuartos del mismo problema. Cuando surgieron algunos aparatos de mp3 que podian grabar parecía que se había acabado el problema. Aún y así, había que comprar un aparatito adicional, que nos habíamos de acordar de llevar al campo y que para nada se acoplaba a nuestra óptica y con el que únicamente (al menos de forma más o menos decente) obteníamos más que nuestras propias voces al pajarear. 

Cuando me hablaron de este nuevo aparatito me dije: otro cacharro más... Ay que equivocado estaba! No sólo graba los comentarios del observador, sino que también (novedad!) puede grabar con un micrófono direccional el ave que estamos oyendo/cantando! y descargarlo todo al ordenador sin haber de escribir gran cosa. Si añadimos que estéticamente es interesante y se integra totalmente en mis prismáticos me dije... ya tenemos otra herramienta más para ir al campo!. Y la verdad, es que cuando te acostumbras estás perdido!

Se acabó el no recordar que reclamo era aquel que oimos en el bosque o que salía del carrizal. O de si el canto era de aquella o de la otra especie. O de no grabar el reclamo de aquel limícola raro o de describirlo 'al vuelo' sin sacar los ojos de los prismáticos. Llega el Remembird.

En un paquete de cartón verde chillón de cartón serigrafiado con imágenes del producto se incluye la grabadora, un cd-rom con el software (versión 1.5), dos pilas AAA, cuatro tiras de velcro para enganchar el aparato a los prismáticos (con dos basta), un cable USB y un auricular monoaural (de diámetro de jack inferior al normal de 3,5mm). Además, un librito de instrucciones en inglés que incluye fe de erratas y un 'quick start guide'. La caja posee instrucciones y notas en español para cada una de las cuatro ilustraciones que presenta.

Detalles de la prueba
All photos and captures by © Ricard Gutiérrez

Grabadora

El aparato se une a los prismáticos mediante unas tiras de velcro que se pegan a los prismáticos. El prospecto pone mucho énfasis en que mejor no retirarlas para no dañar los prismáticos pero en el caso de los mios, durante la prueba, no parecía que hubiese de haber ningún problema, especialmente porque están forrados de goma. Los Leica BR 10x42 fueron perfectos para el uso con el remembird en cuando se mira con los prismáticos preparados para ver con ojos separados, como es mi caso (ver figuras), ya que no sobresale nada sobre el perfil de los prismáticos. Si hay que intercambiar frecuentemente los prismáticos con otros observadores de distancia interocular menor, puede resultar algo engorroso el tener acoplado el aparato y es mejor retirar el remembird para estas funciones. Por contra, se guarda perfectamente dentro de la funda de los prismáticos donde también cabe sin problemas el auricular de forma que siempre está a punto de ser utilizado, una ventaja que sin duda tiene respecto de otros accesorios 'independientes' que podamos llevar encima (que no lo encuentro, que hoy no lo he traido, que no tiene pilas...) y que permite que siempre 'estemos a punto' para cuando hace falta, como por ejemplo cuando observamos un Correlimos pectoral en la Ria do Burgo, A Coruña el 10.9 y hubo que hacer una descripción en directo para el comité de rarezas.

Lleva una memoria interna de 32 Mb (que da para rato largo de grabaciones, e.g. 1 hora de cantos con el micro direccional) pero se puede (recomiendo) incluir una targeta MMC para grabar más información (por ejemplo, si vas de viaje). Existe, además, una tarjeta MMC opcional con todos los cantos de Europa para ir escuchando mientras vas por el campo, accesible con un menú auditivo que se accede con el botón verde



Los botones de grabación son fácilmente accesibes con un dedo mientras se sostiene el prismático.El botón de on-off se tiene que presionar bastante rato para apagar/encender, lo que es una garantía de que no se conecte accidentalmente. Dispone de una correa para enganchar a modo de móvil (aquí se ve colgando de la tapa). El mando verde es el de 'play', rebobinado/avance y volumen. Siguiente

Els butons de gravació són d'accés senzill amb un sol dit, mentres es sosté els prismàtics. El butó de connexió es té de premer bastanta estona per encendre'l o apagar-lo, cosa que va bé per tal que no es connecti a la mínima i gasti bateria. Disposa d'una corretja del tipus de les de telèfon mòbil que es pot posar si els vol (es veu a la foto com penja de la tapa) i el comandament verd que es veu el de reproducció i rebobinat, avanç i pujada/baixada del volum .Següent

The recording buttons are easily reached with a single finger or thumb while holding the bins. The on-off button has to be pushed for a while to connect the device to prevent accidental connections. It has an optional strap such as those of some mobile phones and the green button seen above is the main play/volume/wind-rewind control.


El aparato pasa bastante desapercibido y lo bueno es que está listo para ser usado en cualquier momento. Si hace viento es mejor resguardarlo para obtener buenas grabaciones, como cualquier micrófono. Siguiente

L'aparell passa força desapercebut i l'aventatge que té és que està llest per ser usat en qualsevol moment. Si fa vent, és millor resguardar-lo per obternir bones gravacions, com passa amb qualsevol micròfon..Següent

The device is well integrated into the binoculars design and it is ready to be used at once. If in windy conditions, it is better to take shelter first before recording, as in any usual microphone.

Software

El CD-Rom necesita de un ordenador con 128 Mb de memoria RAM  (según folleto) y con Windows 98 segunda edición, ME, 2000 o XP. Ha de tener un puerto USB disponible para el volcado de datos y unos 100 Mb de memoria disponible para la instalación del programa. No pone especificaciones del procesador pero creo que puede funcionar sobre cualquier equipo que tenga USB, o sea de Pentium para arriba. Lo instalé sobre un portatil P IV a 3,2 GHz sin problemas y de forma intuitiva. De acuerdo con el folleto, cada hora de grabación ocupa entre 7,5 y 30 Mb de acuerdo con la calidad de la grabación (voz -mono, 16KBps y canto -mp3, 64 Kbps). A la hora de la verdad, las grabaciones son cortas por lo que no se va a utilizar tanto disco.

Con el software se puede descargar las grabaciones, etiquetarlas, modificarlas (cortar trozos con ruidos indeseados), generar listas de grabaciones (útiles en el caso de censos) y crear archivos mp3 que pueden ser útiles para hacer sonogramas o incluso hacer tus propios cds de cantos. En las imagenes inferiores se observan algunas de las aplicaciones.



El software, una vez instalado, detecta el aparato cuando se conecta a un puerto USB. Para descargar se puede pulsar el icono de la izquierda o acudir al menu de archivo. Se descargarán las grabaciones por fechas de grabación de forma automática y en el calendario de la izquierda quedarán marcadas las fechas que tengan datos. Todo el menú está en castellano. Siguiente

El programari, un cop instal·lat, detecata l'aparell quan es connecta a un port USB, Per descarregar les gravavions es pot premer la icona de l'esquerra o anar-hi al menú d'arxiu. Es descarregaran les gravacions per dates de camp de forma automàtica i al calendari de l'esquerra quedaran marcades les dates amb dades.Següent

The program, once installed, detects the device when connected through an USB port. To download the recordings, there is an icon in the left of the screen or you can use the menu. Recordings will be downloaded automatically and in the left side calendar the dates with data will be highlighted.


Conforme se va descargando hay que elegir la localización para cada nuevo dia o localización que detecta el aparato, por ejemplo el 10 de septiembre de 2006 y escoges un lugar del menú o escribes uno nuevo. .Siguiente

Mentres es va descarregant, el programa et pregunta on vas anar a gravar tal o qual dia, per exemple el 10 de setembre de 2006, i has de triar el lloc en el menú. Pots escriure les localitats que vulguis en un menú en forma d'arbre.Següent

While downloading, the program will ask you to choose a place for a concrete date, e.g. 10th September 2006. A menu with places is shown and you can either try one or write a new place on it.



De cada sesión se pueden entrar las características de la grabación (en la figura, en verde micrófono direccional, en vblanco, anotaciones) y se pueden valorar de 0 a 3 (con estrellas amarillas en un menú extensible), poner la especie de que se trata, cantidad de ejemplares y comentarios. También se puede recortar la grabación por donde nos parezca (tijeras en la derecha de la imagen) o borrarla (X). Hay un menú 'undo' bastante útil también...Siguiente

De cada sessió es poden entrar les característiques de la gravació (a la figura, en verd les del micròfon direccional, el blanc les anotacions) i es poden valorar de 0 a 3 (amb unes estrelletes grogues que surten en un  menú), posar l'espècie de que es tracta, la quantitat d'exemplars i comentaris que vulguem. També es pot retallar la gravació per on vulguem (tissores de la dreta) o esborrar-la (x). Si t'equivoques hi ha un menú 'undo' molt útil. Següent

For each session, field data can be entered through a menu, scoring the recording 0 to 3 (star-based menu), naming species, giving the number of birds involved and making additional comments. Furthermore, every file can be splitted into more (scissors) or deleted (x)


Una vez clasificadas por zonas, podemos verlas por dia (barra izquierda) y localidades (barra derecha), con las anotaciones que hayamos hecho sobre los mejores cantos (ver por ejemplo los que salen de Troglodytes troglodytes o Corvus corone aquí. Siguiente

Un cop classificadas per zones, podem veure-les per dia (barra esquerra) i localitats (barra dreta),amb les anotacions que haguem fet sobre els millors cants (per exemple els que surten de Troglodytes troglodytes o Corvus coroneaquí.Següent

Once classified by areas, recordings can be browsed per days (left column) and places (right column), with notes we have already done on the better songs (eg. those of Wren and Carrion Crow here.

Sandwich Tern, adult and juvenile calls Sterna sandvicensis.  Adulto y pollo en vuelo. 60Kb  mp3

O bien ver todos las grabaciones disponibles por zona de grabación, como en este caso la Ria do Burgo en A Coruña, donde se grabaron unos charranes patinegros .Siguiente

O bé veure totes les gravacions disponibles per cada zona de treball, com en aquest cas la Ria do Burgo d'A Corunya, on es van gravar uns xatracs becllargs. Següent

Alternatively, you can see al the available recordings for each area, such in this case the Ria do Burgo at A Coruña province, where some Sandwich terns were recorded.

Pectoral Sandpiper 'live' description part 1 Descripción del Calidris melanotos (parte 1) 88Kb  mp3
Pectoral Sandpiper 'live' description, part 2 Descripción del Calidris melanotos (parte 2) 88 Kb mp3

En la misma Ria do Burgo, el 10.9.2006 observamos a placer un Correlimos pectoral Calidris melanotos (foto del ejemplar arriba). Con el remembird tomé notas para su descripción. El aparato es ideal para los que les apasionen las rarezas. Ya puedes hacer descripciones mientras ves el ave. Siguiente

A la mateixa Ria do Burgo, el 10.9.2006 vam veure un territ pectoral (foto dalt). Amb el Remembird vaig prendre notes per a la seva descripció. Si t'agraden les rareses, aquest aparell és ideal. Ja pots fer descripcions mentres veus l'ocell.Següent

While at Ria do Burgo, we saw a Pectoral Sandpiper on 10.9.2006. With the Remembird, I took field notes for a rarity description form. The device is perfect for those keen birders not wanting to miss a detail while watching an interesting (or rare) bird.


Para censos de aves, una vez editado el texto en las grabaciones puedes imprimir la visita con las horas exactas de las observaciones y las anotaciones que hayas hecho. Siguiente

Si fas censos d'ocells, un cop hagis editat el text de les gravacions, pots imprimir la vista amb les hores exactes de les observacions i les anotacions que hagis fet.. Següenta

If you carry out bird counts, once you have edited the recording text, you can print the view with the exact time of the observations and the notes you have done.

Sandwich tern, adult and chick sonagram from mp3 file below
Sandwich Tern, adult and juvenile calls Sterna sandvicensis.  Adulto y pollo en vuelo. 60Kb  mp3
Utilidades más allá del programa y del aparato es el hecho de poder sonogramas con lo que hayas grabado (con otro software que tengas o te puedas descargar gratis de internet, el Remembird no lo hace). En este caso el del charrán patinegro de la grabación que se adjunta.  .Siguiente

Utilitats més enllà del programari i de l'aparell són el fet de poder fer sonogrames amb el que hagis gravat (amb un altre software que tinguis o gratis d'internet, el Remembird no lo  hace). En aquest cas és el del Xatrac Becllarg de la gravació que s'adjunta.Següent

Further uses of the Remembird are those of the capability of turn your recorded mp3 into sonagrams (with another software of yours or free from the internet, Remembird does not make sonagrams). This case is that of the Sandwich tern mentioned before.

Conclusión

Ciertamente este es un aparato para el observador moderno que quiere estar preparado para cualquier contingencia, sin tener que ir cargado con un equipo específico adicional de sonido. 

Conectado a los prismáticos, como una parte más de ellos, sin casi peso, tenemos la posibilidad de ir grabando lo que vemos (ideal para censos -e.g. para el observador profesional o que colabore en programas de censo-, para conteos y para hacer descripciones de aves) y además grabar con una calidad aceptable el ave que tenemos delante. La calidad no será perfecta, porque tampoco es un substituto de equipos de sonido profesionales, pero sí probatoria de lo que hemos visto e incluso, usándolo bien obtendremos grabaciones interesantes. Como dirian en inglés, la rapidez de uso y versatilidad 'makes the difference' (marca la diferencia) en casos como los de profesionales en el campo y de ornitólogos interesados en la observación seria de las aves. 

A alguno le puede parecer algo caro de precio, pero cuando recientes obras de ornitología (The Sound Approach to Birding) abren el camino a la interpretación de los sonogramas y de los cantos como herramienta de identificación muy potentes e imprescindibles en el futuro, esta herramienta 'es lo que necesitábamos' para no ir con parabólicas, grabadoras complicadísimas y que siempre se quedan sin pilas cuando las necesitas. 

¿Viste un presunto Phylloscopus inornatus reclamando? ¿No sabes si aquel zarapito era trinador o real? ¿La cogujada era montesina o vulgar? ¿Te vas de viaje fuera y no identificas la mitad de las aves que oyes? Lo grabas y te lo miras luego. Tienes 'la prueba' contigo. Si encima, con otros software que se pueden encontrar por internet puedes hacer sonogramas o montarte un cd (o archivos que ilustren una presentación de powerpoint, o un dvd de fotos de viajes...) pues la verdad es que empiezas a ver rápidamente la utilidad. Y siempre lo quieres tener 'a mano'.




Comprad Remembird en Oryx (www.weboryx.com) 
Compreu el Remembird a Oryx (www.weboryx.com)

[Clicad en la imagen]
[Cliqueu a la imatge]

310,00 EUROS
supports the www.rarebirdspain.net website helping us with the dominium and web mainteinance.
Mail to oryx@weboryx.com






Remembird, grabadora digital y reproductor para ornitólogos

Indice:
English Abstract
Introducción
Detalles de la prueba
Conclusión
Cómpralo en Oryx



Capturas adicionales
Captures addicionals
©Ricard Gutiérrez 2006



El micrófono direccional del Remembird queda situado entre las dos lentes de los prismáticos 
The directional micro remains located in the middle of both lenses
El micròfon direccional queda situat entre les dues lents dels prismàtics

Ya está bien de ir cargados como burros para hacer un censo.El aparato ahorra peso y da agilidad de respuesta.
Ja n'hi ha prou d'anar carragats com a rucs a censar. Amb l'aparell s'estalvia pes i es té més agilitat de resposta
Enough of being heavy loadad while counting birds. The device saves weight and gives you further response capabilities.

Torredembarra

Marsh sandpiper description mp3 72 Kb Descripción Tringa stagnatilis (72 Kb)
Black-headed Gull at 72 meters distance, voice Larus ridibundus a 72 m de distancia

Juncosa de les Garrigues

Spotless and Common Starlings 122 Kb Sturnus unicolor & S.vulgaris en el tejado
122 Kb mp3
Chaffinch at 11 m distance Fringilla coelebs (11 m de distancia) 137 Kb mp3

Sonograma del canto de Pinzón común del fichero mp3 que se adjunta
Above, Chaffinch sonagram from the mp3 file above
Sonograma del cant del Pinsà comú extret del fitxer mp3 que s'adjunta 

Ponteceso

Carrion Crow call (photo above) and Great Tit song Corvus corone y Parus major 129 Kb mp3

Wren song from the forest above at Ponteceso Troglodytes troglodytes
162 Kb mp3

Sonograma del canto de Chochín del fichero mp3 que se adjunta
Sonograma del cant del Cargolet extret del fitxer mp3 que s'adjunta 
Above, Wren sonagram from the mp3 file above


Click Here to Visit!Birding Top 500 counter

 

Recent reports | Rarities Committee Reports | Statistics | Photos | Files | Identification | Links | Homepage | Bird-racing

Designed to be seen in 800x600 resolution with Java enabled browsers.

Latest Update /  Última Actualización/ Darrera Actualització
17.9.2006